Project website https://dragonaudit.com/
Translation license proprietary Character Names Game Description and Metadata In-Game Code Text In-Game JSON Text In-Game Runtime Text In-Game Story Text Launch Trailer
Number of strings 1,971
Number of words 21,121
Number of characters 121,174
Number of languages 1
Number of source strings 1,972
Number of source words 21,372
Number of source characters 122,719
Committed changes a year ago
Committed changes a year ago
What about this broom handle for an axle?
Wie wäre dieser Besenstiel als eine Achse?
a year ago
Interesting, but I should really focus on getting those records downstairs instead of poking at things with a stick.
Interessant, aber ich sollte mich wirklich darauf konzentrieren, diese Aufzeichnungen nach unten zu bringen, anstatt mit einem Stock in den Dingen herumzustochern.
a year ago
You wrap the belt around the two appropriate mechanisms.
Sie wickeln den Riemen um die beiden entsprechenden Mechanismen.
a year ago
You insert the gear wheel into the paternoster.
Du setzt das Zahnrad in den Paternoster ein.
a year ago
I think I saw an axe outside the castle.
Ich glaube, ich habe außerhalb des Schlosses eine Axt gesehen.
a year ago
Hmm, this is a surprisingly strong wheel, but it needs some notches carved for the gears. After being cut to shape, it'll be perfect!
Hmm, das ist ein überraschend starkes Rad, aber es braucht einige Kerben für die Zahnräder. Nach dem Zuschneiden ist es perfekt!
a year ago
You insert the motor into the lift mechanisms for the paternoster.
Du setzt den Motor in die Hubwerke für den Paternoster ein.
a year ago
Okay.
Okay.
a year ago
Browse all language changes

Activity in last 30 days

Activity in last year