Project website https://dragonaudit.com/
Translation license proprietary In-Game Runtime Text In-Game Story Text In-Game JSON Text In-Game Code Text Game Description and Metadata Launch Trailer Character Names
Number of strings 1,971
Number of words 21,129
Number of characters 121,220
Number of languages 1
Number of source strings 1,972
Number of source words 21,372
Number of source characters 122,719
None

Committed changes

Dragon Audit / In-Game Story TextJapanese

Committed changes a month ago
This heads upstairs, use the other door instead.
これは上階に向かっているから、他のドアを使ってください。
2 months ago
The way to the basement is down the other hallway.
地下への道は別の廊下を出たところにあります。
2 months ago
Nevermind.
もういいよ.
2 months ago
Nevermind.
もういいよ
2 months ago
Please pardon the interruption, but I have a quick question for you...
失礼だお取込み中失礼んですけど、ちょっと質問を......
2 months ago
It's got high definition glass, three way video conferencing, and 500 rollover minutes.
高解像度ガラス、3ウェイビデオ会議、そして500分の繰り越しがあるんだよ。
2 months ago
Stop being all mushy in there! That budding romance is supposed to be mine, not yours!
そんなに安っぽくするな!あの芽生えた恋は私のものなんだから!
2 months ago
None

Committed changes

Dragon Audit / Character NamesJapanese

Committed changes 7 months ago
kelvin96

Translation changed

Dragon Audit / Character NamesJapanese

RobbyZ
RobbyロビZ
8 months ago
Browse all language changes

Activity in last 30 days

Activity in last year